Translate

.

sábado, 11 de febrero de 2012

Acerca del caiman gigante, al cual este blog debe su nombre. (III)

Continuamos con nuestra revisión de los descubrimientos y publicaciones sobre el caimán gigante Purussaurus. En el post anterior comentabamos como fueron los hallazgos de cocodrilos de gran tamaño en Colombia, y como el hallazgo de una nueva mandíbula permitió "rescatar" al Purussaurus brasiliensis, sin importar que las piezas originales se hayan perdido.


miércoles, 8 de febrero de 2012

El canto de un grillo de hace 165 millones de años, y el analfabetismo científico en Colombia.

Antes de continuar con la serie sobre Purussaurus, es necesario, muy necesario hacer un pequeño paréntesis. Algunos titulares de prensa han resaltado la reciente publicación de Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS) del artículo titulado "Wing stridulation in a Jurassic katydid (Insecta, Orthoptera) produced low-pitched musical calls to attract females" (la estridulación de las alas en un grillo del Jurásico (Insecta, Orthoptera) producía llamados musicales de tono bajo para atraer a las hembras) ¿Y cual es el alboroto? El equipo de científicos ha logrado reconstruir el sonido de un grillo del jurásico superior, hace 165 millones de años.


lunes, 6 de febrero de 2012

Acerca del caiman gigante, al cual este blog debe su nombre. (II)

Continuamos con nuestro resumen de la historia de Purussaurus, que habíamos iniciado en el post anterior. Nos habíamos quedado en la discusión de Patterson sobre los cocodrilos gigantes de Suramérica, y con la afirmación de José Royo y Gómez de que los cocodrilos fósiles del valle del Magdalena no eran del Cretácico, sino del Mioceno. Aquí continuaremos con los descubrimientos y publicaciones que siguieron.


viernes, 3 de febrero de 2012

Acerca del caiman gigante, al cual este blog debe su nombre. (I)

Después de tantos posts, poco es lo que he comentado acerca del caimán gigante Purussaurus. No hay mucha información disponible gratis en la red, y gran parte de la información que existe en español y en ingles es mas bien deficiente. Para este post, voy a reciclar parcialmente un viejo texto que escribí por allá en el 2003-2004, y fue actualizado en el 2007 para otro uso. Aquí lo traigo ante ustedes, editado con un estilo mucho mas digerible, e incluyendo algunas modificaciones y actualizaciones.